Indonesia atawa Endonesia

Sebelum dilanjutin postingnye, gw mo refleksi kemerdekaan dulu. Dulu waktu masih pake seragam putih biru AKA SMP, seorang guru bahasa Endonesia pernah bilang. "Kita pelajaran apa hari ini?"
"Bahasa Endonesia pak?" sahut anak" termasuk gw.
"Guoblok!" Anak bingung cengok. Kenapa? Ada yang salah? Nah, kemudian guru bahasa Endonesia yang gw lupa namanya (sorii pak, sekarang saya cuma inget nama pacar aja).
"Emangnya, ini pelajaran bahasa English?" tanyanya sambil gebrak meja. Marah. Nalo, anak" pada tambah bingung. Lho...lho...weEe... "lha iya kan," lanjutnya, "kenapa kalo ngomong Indonesia gak pake huruf i di depannya, kenapa pake E? Seharusnya bahasa Indonesia mengucapkannya depannya pake I dan tidak perlu dimodifikasi menjadi huruf E, kayak bahasa English."

Itu ucapan beberapa tahun yang lalu, gak setepat itu sih, tapi intinya tentang masalah huruf. Emang ada yang aneh bukan dengan kata" itu. Coba dipikir, kita ini seringkali mengucapkan kata Indonesia itu salah, tapi tak pernah disadari selalu mengucapkan begitu. Emang apa susahnya bilang Indonesia ya dengan kata Indonesia, bukan Endonesia seperti yang sering kita sebutkan selama ini. Kesalahan ini sering gw temukan dalam banyak kasus, banyak orang, termasuk gw sendiri (huuuu...penonton kecewa).

Ah, udahlah ngaco! Tapi gak papa ajalah, biar gitu Endonesia tetep tanah airku tercinta. Gitu kale yang lebih tepat

0 Response to "Indonesia atawa Endonesia"

Posting Komentar